Понимаю тех, кому чужд церковно-славянский язык, а заодно и старославянский, язык моих предков, которые, говоря на нем, принимали первыми слова Евангелия…Язык нашей Церкви — это и связь с историей Святой Руси. Современный язык — язык сегодняшнего дня, в нем прошлое сокрыто, затуманено иностранными словами (невозможно слушать современных так называемых «богословов», воспитанных не только в отечественных духовных заведениях, но и в католических и протестантских: сплошная тарабарщина)…
Мне пришлось служить в Православной Польше, быть на службе у сербов…повсюду церковно-славянский язык…в Польше разговорный — польский язык — и мне не чужой, потому что по иной линии — во мне и польская кровь…но старославянский нас приводит к Началу славян…к началу Благой Вести, к проповеди святых равнопастольных Кирилла и Мефодия…
В Киевской , потом во Владимирской и Московской Митрополиях, в нашей родной Русской Православной Церкви наши предки служили и впитывали в себя на службах и в молитвах слова, которыми говорили и молились их предки…и сегодня служа на своем древнем языке, я продолжаю дело моих предков, принося свои молитвы к Триединому Богу на едином с ними языке…
Понимаю тех, кому чужд наш церковно-славянский;… но я с теми, кто любит наш древний язык, и кому он дорог…